Popular Post




【應瑋漢 cwnkent88@gmail.com】​在這個喧囂的時代,音樂往往是孤獨者最好的慰藉。當來自韓國的靈魂歌者頌樂(Solar),遇上了台灣當代最具敘事力量的樂團「告五人」,這不僅僅是一次跨越語言的合唱,更是一場關於生命頻率的交會。我們每個人都在尋找一個座標,一個能讓靈魂安放的角落。2026年3月9日的黃昏,兩股來自不同經緯度的音樂洋流,在台北交會了。告五人送給頌樂的那張「星球座標圖」,標記著 17:00 這個時刻。雲安感性地說,這象徵著兩方的生命在廣袤的虛無中有了交集。這不僅是一次單曲的發布,更像是一場關於「存在」的宣告。〈總有一顆屬於你的星球〉,用電子搖滾的律動與 Alternative rock 的深邃,構築出了一座跨越語言的避風港。
.
​音樂的迷人之處,在於它能包容最極致的反差。頌樂那具有穿透力的爆發性高音,直衝雲霄,像是要在未知的宇宙中撞擊出火花;而犬青的聲線則如月光般細膩輕柔,在後方緩緩接住所有的不安。這首「ESG 3.0」式的音樂合作,此處隱喻跨界治理與心靈永續,不僅是技術上的堆疊,更是情感上的互補。這種跨文化合作,更像是一種「心靈永續」的實踐。
.
頌樂首次挑戰中文歌詞,雖然她謙虛地說中文還在學習中,但那份「想把真實心情傳遞出去」的執著,早已超越了詞彙的精準,觸碰到了聽眾最柔軟的內心。​對於頌樂而言,中文歌詞像是一座險峻卻又迷人的山嶺。她坦言,在創作的初期,她必須先在腦海中勾勒出韓文的意象,再一字一句地將其轉化、翻譯,在反覆的吟唱中尋找聲音的落點。那首《總有一顆屬於你的星球》,讓她在繁瑣的發音與咬字間,看見了雲安筆下那種冷冽卻溫暖的宇宙觀。她特別提到,「就在這兒,未知那座宇宙」這句歌詞,是她研究最久、也最感艱難的斷句。語言的翻譯往往會稀釋掉最初的感動,但頌樂用一種近乎虔誠的執著,守住了那份屬於音樂的純粹。
.
​訪談中,雲安展現了他作為創作者對藝術近乎偏執的嚴格,而犬青與哲謙則以特有的溫情包容了這一切。有趣的是,儘管在音樂指導上不留情面,但在私下的生活裡,他們卻有著最柔軟的互動。
.
​回憶起 MV 拍攝的那一天,正值犬青的生日。在內湖的寒風中,頌樂遞上了一張中文手寫卡片。那文字或許略顯生澀,但指尖傳遞的溫度卻無比真實。正如歌詞所言:「總有一顆屬於你的星球」,在演藝圈的高壓與孤獨中,這份跨國的情誼,就是彼此最堅韌的支撐。​在內湖寒風凜冽的MV拍攝現場,犬青與頌樂為了守護一個小小的生日蛋糕蠟燭,在風中慌亂卻又堅定地伸出手。
.
「那點微光,映照出的不僅是慶生的喜悅,更是一段跨國友誼的萌芽。」
.
犬青笑說,頌樂的唱功早已超越了一百分,而頌樂則在告五人的音樂裡,學會了那句道地的台灣讚美:「水(漂亮)啦!」告五人帶去了宜蘭的牛舌餅,試圖用故鄉的味道留住這位遠方的客。儘管身為藝人必須對體態有著嚴格的自律,但在宜蘭美食與誠摯的情誼面前,那些約束似乎也顯得不再沉重。
.
​發布會尾聲的合唱,是三種頻率的共振:雲安的溫暖、犬青的細緻、頌樂的剛強。這首歌提醒著我們,所有的孤獨與淚水,最終都會化為最美好的故事。我們或許可以期待,在未來的某個夜晚,在某個城市的舞台上,當告五人的鼓聲響起,頌樂會帶著她那跨越邊境的嗓音緩步走上台。
.
那一刻,語言將不再是障礙,因為他們早已在音符與音符的縫隙中,找到了共同的家鄉。我們似乎看見了音符背後的『人』。這次合作頌樂的爆發力可解讀為『撞擊宇宙的火花』,而犬青的聲音比作『接住不安的月光』,像是一回跨國友誼與音樂救贖的散文詩。
.
#Solar  #告五人
  #總有一顆屬於你的星球
.
 ( NFG - NeoFashionGo www.neofashiongo.com )
 ( CWNTP - 華人世界時報 www.cwntp.net )
  ( EDN - 東方數位新聞- EastDigitalNews -
..
#NFG #流行電通 #NeoFashionGo    
#CWNTP #華人世界時報 #ChinaAndtheWorldNews      
#EDN #東方數位新聞 #EastDigitalNews    

東方數位新聞 EDN - .. '#'.. '#' -